-
1 tungt
adv heavily ( fx fall heavily);[ det ligger tungt med at] it is proving difficult to;[ tage det tungt] take it hard;[ tage for tungt på alt] take things too hard;[ hans ord vejer tungt] his word carries weight. -
2 tungt godskøretøj n
-
3 falde
4па́датьfálde i ǿjnene — броса́ться в глаза́
* * *come down, drop, fall, tumble* * *vb (faldt, faldet) fall;( i krig) be killed,F fall;F decline,( pludseligt) drop,( stærkere) slump;( i straffesag) sentence is pronounced,( i civilsag) judgment is delivered;[ tage det som det kan falde] take things as they come;[ lade falde]( fremkomme med) let fall ( fx a few words, a remark), drop ( fxa hint, a remark);[ tiden falder ham lang], se tid;[ det falder mig let] I find it easy;[ det falder sig sådan at] it so happens that;[ dette stof falder så smukt] this material hangs so well;[ denne sætning falder tungt] this sentence reads heavy;( på teater) the curtain falls (el. comes down);[ med præp & adv:][ falde `af] fall off, come off;(om hår etc) fall out, come out;[ der kan falde noget af til dig] you may come in for a share;[ falde af på den] lose grip;[ han er faldet af på den] he is not the man he was;[ det falder af sig selv] it is a matter of course, it goes without saying;[ falde bort]( opgives) be dropped;( ophøre) be discontinued, lapse;( miste sin gyldighed) cease to be valid;(se også bortfalde);[ falde efter](om hest etc) be sired by;[ falde for] fall for ( fx all girls fall for him);[ falde for fjendehånd] die at the hands of the enemy;[ falde for fristelsen] succumb to temptation;( hænde) occur, happen ( fx if it should happen),( vise sig) turn up ( fx any jobs that might turn up);[ når din vej falder forbi] when you come my (el. this) way;(dø) die, pass away;(opgive studium etc) drop out;( svigte) fall away, desert one's party;(rel) lapse (from one's faith);[ falde hen]( døse hen) doze off,( falde i søvn) drop off;( i drømmerier) fall into a reverie;[ falde `i](i vandet etc) fall in,( gennem is) fall through,( gå i en fælde) walk into a trap,( lukke sig) fall to,( stemme i) join in;[ talen falder i tre afsnit] the speech falls into three parts;[ falde i armene på en] fall into somebody's arms;[ falde i hænderne på en] fall into somebody's hands, fall into the hands of somebody;[ falde i øjnene] be conspicuous;[ falde igennem] fall through;( ved eksamen) fail, be ploughed;[ ved siden af ham vil jeg falde igennem] I am simply not in it with him;[ falde ind]( med en bemærkning) cut in;( synge med) join in;[ hvor kan det falde dig ind at?] how dare you? what do you mean by -ing?[ det kunne aldrig falde mig ind] I wouldn't dream of (doing) such a thing;[ det falder mig ind] it occurs to me;[ falde ind i et land] invade a country;(se også dør);[ falde ind under] come under ( fx it comes under another heading);[ falde ned] fall down,( om fly) crash;[ fald ned!](T: hids dig ned) cool down![ falde ned af en stige] fall off (el. down from) a ladder;(se også stol);[ falde ned over hovedet på], se hoved;[ falde `om] fall down ( fx the tree fell down with a crash), fall over,( om person også, pludseligt) drop ( fx drop dead; ready to drop with fatigue; he dropped into a chair),( bryde sammen) collapse ( fx with fatigue);(T: dratte om) keel over;[ han faldt mig om halsen] he threw his arms round my neck;[ vi var ved at falde om af grin] we fell about (laughing);[ falde over]( snuble over) fall over, stumble over,( få fat i) come across;(se også ben);( gå løs på) go for, fall on, attack;[ falde `på]( indtræde) set in, fall ( fx darkness (, night) is falling);[` falde på]( om lys) fall on;( også) the light caught his face;[ gevinsten faldt på nr 123] ticket number 123 came up with the prize;[ min fødselsdag falder på en søndag] my birthday is (el. falls) on a Sunday;( også) night is coming on;[ hvordan falder du på det?] what makes you think that?(også fig) fall into place ( fx when I read his letter everything fell into place),(se også brik);[ falde sammen] collapse,( om person, modstand også) crumple up,[ falde sammen med] coincide with;( lukke sig) close;( slutte tæt) fit closely;( finde sig til rette) settle down,T shake down;[ falde godt til blandt] mix (el. fit in) well with;[ falde ham til besvær] become a burden to him;[ falde til ro], se I. ro;[ falde tilbage på] fall back on ( fx have a pension (, something) to fall back on);[ falde tilbage til] fall back on ( fx old methods),( om tidligere, uheldig tilstand) revert to ( fx a primitivestate), relapse into ( fx crime);[ falde ud] fall out ( fx fall out of the window);( udvikle sig) turn out ( fx it turned out well);[ falde ud af rollen], se rolle;[ falde ud af takten] get out of time;[ falde ud i]( om flod) fall (el. flow) into;[ falde uden for] be (el. fall) outside ( fx one's competence, one's field), stand outside ( fx the discussion);[ falde væk], se ovf: falde bort. -
4 hive
haul, heave, pluck, pull, tweak, whip, worm* * *vb (hev, hevet)( trække) pull,(mar) heave;( kaste) throw,T chuck,( noget tungt) heave;[ hive efter vejret] gasp for breath,( ånde tungt) pant,( pibende) wheeze;[ hiv ohoj!] heave ho! heave away![ hive op i bukserne] hitch up one's trousers. -
5 synke
go down, lapse, sink, subside, swallow* * *I. vb (sank, sunket)( bevæge sig nedad) sink;( om skib) sink, go down,F founder;F subside;( om vandstand, flod etc) sink, fall, go down,( om tidevand) ebb;( pludseligt) drop;( mindskes gradvis) decrease,F decline;[ hans mod sank] his courage (el. heart) sank;(se også sunken);[ med adv:][ synke dybt](fig) sink low;[ synke hen i] fall into ( fx a pleasant daydream), sink into ( fx a deep sleep);[ synke i] sink in ( fx up to the ankles);[ synke ned] sink (i into, fx mud; a depression);( pludseligt) drop (, og tungt: slump) into a chair;[ synke om] drop ( fx with fatigue);[ synke død om] fall down (el. over) dead,T drop dead;[ synke sammen] collapse,( tungt) slump ( fx he collapsed (, slumped) in his chair);( krumme sig sammen) crumple up.II. vb (sank, sunket)( nedsvælge) swallow,( hurtigt) gulp (down);[ synke noget](dvs gøre en synkebevægelse) swallow,( overrasket, bange) gulp. -
6 tumle
blunder, gambol, grapple, romp* * *vb( falde) tumble ( fx tumble into bed);( gå vaklende) stagger ( fx he staggered sleepily upstairs),( boltre sig) romp (about) ( fx the children were romping about on the grass),( springe rundt, F) frisk, gambol;[ med præp, adv & sig:][ tumle med] handle, deal with,( bakse med) struggle with,( et problem) grapple with,(planer etc) revolve in one's mind;[ tumle om(kuld)] fall over,( tungt) tumble over,( vakle og falde) topple over;[ tumles om på bølgerne] toss on the waves;[ tumle sig] romp (about);F frisk, gambol. -
7 tung
cumbersome, heavy, heavy going, leaden, onerous, stodgy, weighty* * *adj heavy ( fx burden, metals, weapons; air, food; taxes, responsibility, duty, heart, style, sigh, sleep);( besværlig) hard, difficult;( sørgelig) hard ( fx fate, times), sad;( tungnem) slow-witted, slow;( af sind) brooding;( af væsen) heavy;( atomfys) heavy ( fx hydrogen, water);[ tung at danse med], se danse;[ tunge drenge](fig) heavyweights;( i skoleklasse) the less able pupils;[ det er den tunge ende vi har tilbage] the worst is yet to come;[ tung om hjertet], se hjerte;[ jeg er tung i hovedet] my head feels heavy;[ tungt vejr] close (el. oppressive) weather,T muggy weather;(se også tungt). -
8 dejse
-
9 dingle
vb dangle, swing;( gå usikkert) stagger ( fx he staggered sleepily upstairs),( være lige ved at falde om) totter,(være fuld el. svimmel) reel ( fx he reeled from the blow),( rave klodset, tungt) lurch ( fx he lurched up to the bar);[ dingle med benene] dangle one's legs. -
10 dumpe
fail, flop, flunk* * *vb( falde) fall, drop,( tungt) plump;( til eksamen) fail,(T, især am) flunk out;( til valg) be defeated;(merk) dump;(om affald etc) dump;[ dumpe i], se plumpe (i);[ dumpe ind](dvs på besøg) drop in;[ dumpe ned] drop down;[( lade sig) dumpe ned i en stol] drop into a chair;[ dumpe til en eksamen] fail an examination;[ lade dumpe]( til eksamen) fail,(T, især am) flunk. -
11 hvile
sg - hvílenпоко́й м, о́тдых м* * *pillow, repose, rest* * *I. (en) rest,F repose;[ være i hvile] be at rest;[ lade hvilen falde på sig] relax, take it easy;[ gå til hvile] lie down to rest,T go to bed;II. vb rest;[ arbejdet hviler] work is suspended;[ lade sagen hvile] let the matter rest;[ hvile sig] rest, take a rest;[ hvil!]( kommando) stand at ease![ herunder hviler] here lies;[ med præp & adv:][ hvil i fred] rest in peace, requiescat in pace, R.I.P.;( om foretagende) it pays for itself;[ hun hviler i sig selv] she is a well-balanced person;[ hvile over] reign in ( fx silence reigned in the assembly), pervade (fx a spirit of hopelessness pervaded the country);[ der hviler en forbandelse over ham] there is a curse on him;[ hvile på] rest on;[ alles øjne hvilede på ham] everyone's eyes were fixed upon him;(fig) he was continually in the public eye;[ hvile tungt på] weigh heavily on;[ hvile ud] have a good rest. -
12 jokke
vb( træde tungt) clump,( traske) plod, trudge;[ jokke i det, jokke i spinaten] put one's foot in it,(am også) put one's foot in one's mouth;[ jokke på] tread on;(også fig) tread (el. step) on somebody's toes. -
13 puste
blow, puff* * *vb blow,( med afbrudte pust) puff ( bort away);( ånde tungt) pant,T puff;( hvile) breathe, pause, stop for breath,T take a breather;( i damspil) huff;( tuberkulosepatient) apply pneumothorax;[ puste glas] blow (el. make) glass;[ puste og stønne] puff and blow;[ med præp & adv:][ puste op] puff out ( fx one's cheeks), blow up,F inflate ( fx a balloon, a boat),(fig: overdrive) blow up;[ affæren blev pustet op] the affair was blown up out of all proportion;[ puste sig op]( om fugl) puff out its feathers,( om person) puff oneself up, blow oneself out;[ puste på] blow on ( fx the hot soup);[ puste på det]( når barn har slået sig) kiss it better;(fig) add fuel to the flames (el. fire), fan the flame(s);[ puste ud](røg etc) blow out, puff out,( slukke) blow out, puff out ( fx a candle),( holde hvil) breathe, pause,( rense ved blæsning) blow (out) ( fx eggs, gas pipes). -
14 ramle
bump, cannon* * *vb( falde) fall (down),( tungt) tumble (down),( med et brag) crash down;( krakke) crash;[ ramle ind i](dvs støde ind i) run into,( hårdere) bump into,(fig: støde på) run into, come up against ( fx difficulties);[ ramle sammen]( falde sammen) collapse, fall in,(= slå) T sock him. -
15 rave
vb stagger ( fx he staggered sleepily upstairs),( være lige ved at falde om) totter,(være fuld el. svimmel) reel ( fx he reeled from the blow; he came reeling down the street),[ ravende fuld] dead (el. blind) drunk;[ ravende mørke] pitch dark. -
16 sind
(et -) mind ( fx an open mind; change one's mind; open one's mind);( sindelag) temper, disposition, temperament;[ et heftigt sind] a violent temper;[ et lyst sind] a sunny (el. happy) disposition;[ et tungt sind] a brooding disposition;[ et vanskeligt sind] a difficult temperament;[ med præp:][ ung af sind] young at (el. in) heart;(se også øje);[ få i sinde at] take it into one's head to;[ have i sinde at] intend to, mean to;[ have ondt i sinde] mean (el. be up to) no good;[ i sind og skind] through and through ( fx Danish through and through);[ i sit stille sind] inwardly, secretly;[ det ligger mig på sinde] it is near to my heart;[ hvad der ligger mig mest på sinde] what I have most at heart;[ lægge en på sinde at] strongly advise somebody to,F exhort somebody to;[ lægge sig det på sinde] bear it in mind;[ være til sinds at] mean to,( være tilbøjelig til) be inclined to. -
17 skvatte
vb:[ skvatte ned] fall down,( tungt) tumble down;[ skvatte om] keel over,( besvime) flake out;[ skvatte over] fall over;[ skvatte sammen] collapse. -
18 slingre
lurch, reel, stagger, wobble* * *vb(fx om beruset person) reel,( om køretøj) sway, rock,( i stærk fart, am) careen;(mar) roll. -
19 stampe
stamp, stomp, stump* * *I. sb:[ stå i stampe]( ikke skride fremad) be at a standstill, mark time, stagnate,( ikke vokse) be stunted, have stopped growing.II. vb stamp (one's foot);( gå tungt) tramp, trample;( om skib) pitch, plunge, pound;( presse sammen) stamp,( valke) mill;( pantsætte) T pop ( fx one's watch), put (something) up the spout;(dvs af vrede) stamp one's foot;[ stampe mod brodden] kick against the pricks;[ stampe op af jorden] conjure up;[ stampe ilden ud] stamp out the fire. -
20 svært
adv( tungt) heavily,( særdeles) very,( stærkere) tremendously;[ svært bygget] heavily built, big-boned;[ have det svært] have a hard time;[ have svært ved at] find it difficult (el. hard) to, have (some) difficulty in -ing,T be hard put to it to;( også) it was difficult for him to.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tungtlastet — tungt|las|tet adj., tungtlastede; tungtlastede skibe … Dansk ordbog
tungtopløselig — tungt|op|lø|se|lig adj., t, e … Dansk ordbog
tungtvand — tungt|vand sb., et, i sms. tungtvands , fx tungtvandsreaktor … Dansk ordbog
tungtvejende — tungt|ve|jen|de ubøj. adj.; tungtvejende grunde … Dansk ordbog
Wilmer X — Infobox musical artist | Name = Wilmer X Img capt = Img size = Landscape = yes Background = group or band Alias = Origin = Malmö, Sweden Genre = Rock Years active = 1977 mdash; Present Label = Associated acts = URL = [http://www.wilmerx.com/… … Wikipedia
Sorge — 1. Allzeit mit sorgen. – Latendorf II, 5. Kaiser Rudolf s Symbol. 2. Allzeit mit sorgen, Abend vnd Morgen. – Petri, II, 8. 3. Als offt dich sorg vnd noth angath, so pflege alter leute rhat. Lat.: Vtere consilio, vir amice, senum tibi mando. (Loci … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Magnus Gabriel De la Gardie — Count Magnus Gabriel De la Gardie Lord High Treasurer of Sweden In office 1652–1660 Preceded by … Wikipedia
Peter Pohl — Infobox Writer name = Peter Pohl birthname = birthdate = Birth date and age|1940|12|5 birthplace = Hamburg (Germany) nationality = Swedish deathdate = deathplace = occupation = Novelist genre = Literature, Young adult fiction, Children s… … Wikipedia
The Mushroom River Band — Origin Värnamo, Sweden Genres Stoner rock Heavy metal Years active 1996–2004 Labels MeteorCity … Wikipedia
Moss Airport, Rygge — Moss lufthavn, Rygge IATA: RYG – ICAO: ENRY Summary Ai … Wikipedia
Pelle Ossler — Birth name Pelle Ossler Born November 18, 1962 Origin Bjuv, Sweden Genres Rock, alternative, industrial … Wikipedia